Bible Books
Matthew
Matthew 1
Matthew 2
Matthew 3
Matthew 4
Matthew 5
Matthew 6
Matthew 7
Matthew 8
Matthew 9
Matthew 10
Matthew 11
Matthew 12
Matthew 13
Matthew 14
Matthew 15
Matthew 16
Matthew 17
Matthew 18
Matthew 19
Matthew 20
Matthew 21
Matthew 22
Matthew 23
Matthew 24
Matthew 25
Matthew 26
Matthew 27
Matthew 27:1
Matthew 27:2
Matthew 27:3
Matthew 27:4
Matthew 27:5
Matthew 27:6
Matthew 27:7
Matthew 27:8
Matthew 27:9
Matthew 27:10
Matthew 27:11
Matthew 27:12
Matthew 27:13
Matthew 27:14
Matthew 27:15
Matthew 27:16
Matthew 27:17
Matthew 27:18
Matthew 27:19
Matthew 27:20
Matthew 27:21
Matthew 27:22
Matthew 27:23
Matthew 27:24
Matthew 27:25
Matthew 27:26
Matthew 27:27
Matthew 27:28
Matthew 27:29
Matthew 27:30
Matthew 27:31
Matthew 27:32
Matthew 27:33
Matthew 27:34
Matthew 27:35
Matthew 27:36
Matthew 27:37
Matthew 27:38
Matthew 27:39
Matthew 27:40
Matthew 27:41
Matthew 27:42
Matthew 27:43
Matthew 27:44
Matthew 27:45
Matthew 27:46
Matthew 27:47
Matthew 27:48
Matthew 27:49
Matthew 27:50
Matthew 27:51
Matthew 27:52
Matthew 27:53
Matthew 27:54
Matthew 27:55
Matthew 27:56
Matthew 27:57
Matthew 27:58
Matthew 27:59
Matthew 27:60
Matthew 27:61
Matthew 27:62
Matthew 27:63
Matthew 27:64
Matthew 27:65
Matthew 27:66
Matthew 28
Mark
Mark 1
Mark 2
Mark 3
Mark 4
Mark 5
Mark 6
Mark 7
Mark 8
Mark 9
Mark 10
Mark 11
Mark 12
Mark 13
Mark 14
Mark 15
Mark 16
Luke
Luke 1
Luke 2
Luke 3
Luke 4
Luke 5
Luke 6
Luke 7
Luke 8
Luke 9
Luke 10
Luke 11
Luke 12
Luke 13
Luke 14
Luke 15
Luke 16
Luke 17
Luke 18
Luke 19
Luke 20
Luke 21
Luke 22
Luke 23
Luke 24
John
John 1
John 2
John 3
John 4
John 5
John 6
John 7
John 8
John 9
John 10
John 11
John 12
John 13
John 14
John 15
John 16
John 17
John 18
John 19
John 20
John 21
Acts
Acts 1
Acts 2
Acts 3
Acts 4
Acts 5
Acts 6
Acts 7
Acts 8
Acts 9
Acts 10
Acts 11
Acts 12
Acts 13
Acts 14
Acts 15
Acts 16
Acts 17
Acts 18
Acts 19
Acts 20
Acts 21
Acts 22
Acts 23
Acts 24
Acts 25
Acts 26
Acts 27
Acts 28
Romans
Romans 1
Romans 2
Romans 3
Romans 4
Romans 5
Romans 6
Romans 7
Romans 8
Romans 9
Romans 10
Romans 11
Romans 12
Romans 13
Romans 14
Romans 15
Romans 16
1 Corinthians
1 Corinthians 1
1 Corinthians 2
1 Corinthians 3
1 Corinthians 4
1 Corinthians 5
1 Corinthians 6
1 Corinthians 7
1 Corinthians 8
1 Corinthians 9
1 Corinthians 10
1 Corinthians 11
1 Corinthians 12
1 Corinthians 13
1 Corinthians 14
1 Corinthians 15
1 Corinthians 16
2 Corinthians
2 Corinthians 1
2 Corinthians 2
2 Corinthians 3
2 Corinthians 4
2 Corinthians 5
2 Corinthians 6
2 Corinthians 7
2 Corinthians 8
2 Corinthians 9
2 Corinthians 10
2 Corinthians 11
2 Corinthians 12
2 Corinthians 13
Galatians
Galatians 1
Galatians 2
Galatians 3
Galatians 4
Galatians 5
Galatians 6
Ephesians
Ephesians 1
Ephesians 2
Ephesians 3
Ephesians 4
Ephesians 5
Ephesians 6
Philippians
Philippians 1
Philippians 2
Philippians 3
Philippians 4
Colossians
Colossians 1
Colossians 2
Colossians 3
Colossians 4
1 Thessalonians
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 2
1 Thessalonians 3
1 Thessalonians 4
1 Thessalonians 5
2 Thessalonians
2 Thessalonians 1
2 Thessalonians 2
2 Thessalonians 3
1 Timothy
1 Timothy 1
1 Timothy 2
1 Timothy 3
1 Timothy 4
1 Timothy 5
1 Timothy 6
2 Timothy
2 Timothy 1
2 Timothy 2
2 Timothy 3
2 Timothy 4
Titus
Titus 1
Titus 2
Titus 3
Philemon
Philemon 1
Hebrews
Hebrews 1
Hebrews 2
Hebrews 3
Hebrews 4
Hebrews 5
Hebrews 6
Hebrews 7
Hebrews 8
Hebrews 9
Hebrews 10
Hebrews 11
Hebrews 12
Hebrews 13
James
James 1
James 2
James 3
James 4
James 5
1 Peter
1 Peter 1
1 Peter 2
1 Peter 3
1 Peter 4
1 Peter 5
2 Peter
2 Peter 1
2 Peter 2
2 Peter 3
1 John
1 John 1
1 John 2
1 John 3
1 John 4
1 John 5
2 John
2 John 1
3 John
3 John 1
Jude
Jude 1
Revelation
Revelation 1
Revelation 2
Revelation 3
Revelation 4
Revelation 5
Revelation 6
Revelation 7
Revelation 8
Revelation 9
Revelation 10
Revelation 11
Revelation 12
Revelation 13
Revelation 14
Revelation 15
Revelation 16
Revelation 17
Revelation 18
Revelation 19
Revelation 20
Revelation 21
Revelation 22
Greek Bible Language
Beta
GNTTRP
Matthew
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
27
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
:
61
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
Bible Language Interlinear: matthew 27 : 61
ἦν
ín
δὲ
dé
G1161
G1161
δέ
dé / deh
Source:
a primary particle (adversative or continuative)
Meaning:
but, and, etc.
Usage:
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
POS
:
CONJ
ἐκεῖ
ekeí
G1563
G1563
ἐκεῖ
ekeî / ek-i'
Source:
of uncertain affinity
Meaning:
there; by extension, thither
Usage:
there, thither(-ward), (to) yonder (place).
POS
:
ADV
Μαριὰμ
Mariám
G3137
G3137
Μαρία
María / of Hebrew origin (H4813); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of
Source:
six Christian females
Meaning:
Usage:
Mary.
POS
:
ἡ
i
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-NSF
Μαγδαληνὴ
Magdaliní
G3094
G3094
Μαγδαληνή
Magdalēnḗ / mag-dal-ay-nay'
Source:
feminine of a derivative of G3093
Meaning:
a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala
Usage:
Magdalene.
POS
:
N-NSF
καὶ
kaí
G2532
G2532
καί
kaí / kahee
Source:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
Meaning:
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Usage:
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
POS
:
CONJ
ἡ
i
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-NSF
ἄλλη
álli
G243
G243
ἄλλος
állos / al'-los
Source:
a primary word
Meaning:
else, i.e. different (in many applications)
Usage:
more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
POS
:
A-NSF
Μαρία
María
G3137
G3137
Μαρία
María / of Hebrew origin (H4813); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of
Source:
six Christian females
Meaning:
Usage:
Mary.
POS
:
N-NSF
,
καθήμενα
ι
kathímenai
G2521
G2521
κάθημαι
káthēmai / kath'-ay-mahee
Source:
from G2596
Meaning:
and (to sit; akin to the base of G1476); to sit down; figuratively, to remain, reside
Usage:
dwell, sit (by, down).
POS
:
V-PNP-NPF
ἀπέναντι
apénanti
G561
G561
ἀπέναντι
apénanti / ap-en'-an-tee
Source:
from G575 and G1725
Meaning:
from in front, i.e. opposite, before or against
Usage:
before, contrary, over against, in the presence of.
POS
:
ADV
το
ῦ
toý
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-GSM
τάφου
táfoy
G5028
G5028
τάφος
táphos / taf'-os
Source:
masculine from G2290
Meaning:
a grave (the place of interment)
Usage:
sepulchre, tomb.
POS
:
N-GSM
.
And
G1161
G1161
δέ
dé / deh
Source:
a primary particle (adversative or continuative)
Meaning:
but, and, etc.
Usage:
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
POS
:
CONJ
there
G1563
G1563
ἐκεῖ
ekeî / ek-i'
Source:
of uncertain affinity
Meaning:
there; by extension, thither
Usage:
there, thither(-ward), (to) yonder (place).
POS
:
ADV
was
G2258
G2258
ἦν
ēn / ane
Source:
imperfect of G1510
Meaning:
I (thou, etc.) was (wast or were)
Usage:
+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
POS
:
V-IXI-3S
Mary
G3137
G3137
Μαρία
María / of Hebrew origin (H4813); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of
Source:
six Christian females
Meaning:
Usage:
Mary.
POS
:
N-NSF
Magdalene
G3094
G3094
Μαγδαληνή
Magdalēnḗ / mag-dal-ay-nay'
Source:
feminine of a derivative of G3093
Meaning:
a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala
Usage:
Magdalene.
POS
:
N-NSF
,
and
G2532
G2532
καί
kaí / kahee
Source:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
Meaning:
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Usage:
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
POS
:
CONJ
the
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-NSF
other
G243
G243
ἄλλος
állos / al'-los
Source:
a primary word
Meaning:
else, i.e. different (in many applications)
Usage:
more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
POS
:
A-NSF
Mary
G3137
G3137
Μαρία
María / of Hebrew origin (H4813); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of
Source:
six Christian females
Meaning:
Usage:
Mary.
POS
:
N-NSF
,
sitting
G2521
G2521
κάθημαι
káthēmai / kath'-ay-mahee
Source:
from G2596
Meaning:
and (to sit; akin to the base of G1476); to sit down; figuratively, to remain, reside
Usage:
dwell, sit (by, down).
POS
:
V-PNP-NPF
over
against
G561
G561
ἀπέναντι
apénanti / ap-en'-an-tee
Source:
from G575 and G1725
Meaning:
from in front, i.e. opposite, before or against
Usage:
before, contrary, over against, in the presence of.
POS
:
ADV
the
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-NSF
sepulcher
G5028
G5028
τάφος
táphos / taf'-os
Source:
masculine from G2290
Meaning:
a grave (the place of interment)
Usage:
sepulchre, tomb.
POS
:
N-GSM
.
ην
in
G2258
G2258
ἦν
ēn / ane
Source:
imperfect of G1510
Meaning:
I (thou, etc.) was (wast or were)
Usage:
+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
POS
:
V-IXI-3S
δε
G1161
G1161
δέ
dé / deh
Source:
a primary particle (adversative or continuative)
Meaning:
but, and, etc.
Usage:
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
POS
:
CONJ
εκει
G1563
G1563
ἐκεῖ
ekeî / ek-i'
Source:
of uncertain affinity
Meaning:
there; by extension, thither
Usage:
there, thither(-ward), (to) yonder (place).
POS
:
ADV
μαρια
G3137
G3137
Μαρία
María / of Hebrew origin (H4813); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of
Source:
six Christian females
Meaning:
Usage:
Mary.
POS
:
N-NSF
η
i
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-NSF
μαγδαληνη
magdalini
G3094
G3094
Μαγδαληνή
Magdalēnḗ / mag-dal-ay-nay'
Source:
feminine of a derivative of G3093
Meaning:
a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala
Usage:
Magdalene.
POS
:
N-NSF
και
G2532
G2532
καί
kaí / kahee
Source:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
Meaning:
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Usage:
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
POS
:
CONJ
η
i
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-NSF
αλλη
alli
G243
G243
ἄλλος
állos / al'-los
Source:
a primary word
Meaning:
else, i.e. different (in many applications)
Usage:
more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
POS
:
A-NSF
μαρια
G3137
G3137
Μαρία
María / of Hebrew origin (H4813); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of
Source:
six Christian females
Meaning:
Usage:
Mary.
POS
:
N-NSF
καθημενα
ι
kathimenai
G2521
G2521
κάθημαι
káthēmai / kath'-ay-mahee
Source:
from G2596
Meaning:
and (to sit; akin to the base of G1476); to sit down; figuratively, to remain, reside
Usage:
dwell, sit (by, down).
POS
:
V-PNP-NPF
απεναντι
G561
G561
ἀπέναντι
apénanti / ap-en'-an-tee
Source:
from G575 and G1725
Meaning:
from in front, i.e. opposite, before or against
Usage:
before, contrary, over against, in the presence of.
POS
:
ADV
το
υ
toy
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-GSM
ταφου
tafoy
G5028
G5028
τάφος
táphos / taf'-os
Source:
masculine from G2290
Meaning:
a grave (the place of interment)
Usage:
sepulchre, tomb.
POS
:
N-GSM
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Greek Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear