Greek Bible Language
Beta
Bible Books
Κατα Ματθαιον
Κατα Ματθαιον 1
Κατα Ματθαιον 2
Κατα Ματθαιον 3
Κατα Ματθαιον 4
Κατα Ματθαιον 5
Κατα Ματθαιον 6
Κατα Ματθαιον 7
Κατα Ματθαιον 8
Κατα Ματθαιον 9
Κατα Ματθαιον 10
Κατα Ματθαιον 11
Κατα Ματθαιον 12
Κατα Ματθαιον 13
Κατα Ματθαιον 14
Κατα Ματθαιον 15
Κατα Ματθαιον 16
Κατα Ματθαιον 17
Κατα Ματθαιον 18
Κατα Ματθαιον 19
Κατα Ματθαιον 20
Κατα Ματθαιον 21
Κατα Ματθαιον 22
Κατα Ματθαιον 23
Κατα Ματθαιον 24
Κατα Ματθαιον 25
Κατα Ματθαιον 26
Κατα Ματθαιον 27
Κατα Ματθαιον 28
Κατα Μαρκον
Κατα Μαρκον 1
Κατα Μαρκον 2
Κατα Μαρκον 3
Κατα Μαρκον 4
Κατα Μαρκον 5
Κατα Μαρκον 6
Κατα Μαρκον 7
Κατα Μαρκον 8
Κατα Μαρκον 9
Κατα Μαρκον 10
Κατα Μαρκον 11
Κατα Μαρκον 12
Κατα Μαρκον 13
Κατα Μαρκον 14
Κατα Μαρκον 15
Κατα Μαρκον 16
Κατα Λουκαν
Κατα Λουκαν 1
Κατα Λουκαν 2
Κατα Λουκαν 3
Κατα Λουκαν 4
Κατα Λουκαν 5
Κατα Λουκαν 6
Κατα Λουκαν 7
Κατα Λουκαν 8
Κατα Λουκαν 9
Κατα Λουκαν 10
Κατα Λουκαν 11
Κατα Λουκαν 12
Κατα Λουκαν 13
Κατα Λουκαν 14
Κατα Λουκαν 15
Κατα Λουκαν 16
Κατα Λουκαν 17
Κατα Λουκαν 18
Κατα Λουκαν 19
Κατα Λουκαν 20
Κατα Λουκαν 21
Κατα Λουκαν 22
Κατα Λουκαν 23
Κατα Λουκαν 24
Κατα Ιωαννην
Κατα Ιωαννην 1
Κατα Ιωαννην 1:1
Κατα Ιωαννην 1:2
Κατα Ιωαννην 1:3
Κατα Ιωαννην 1:4
Κατα Ιωαννην 1:5
Κατα Ιωαννην 1:6
Κατα Ιωαννην 1:7
Κατα Ιωαννην 1:8
Κατα Ιωαννην 1:9
Κατα Ιωαννην 1:10
Κατα Ιωαννην 1:11
Κατα Ιωαννην 1:12
Κατα Ιωαννην 1:13
Κατα Ιωαννην 1:14
Κατα Ιωαννην 1:15
Κατα Ιωαννην 1:16
Κατα Ιωαννην 1:17
Κατα Ιωαννην 1:18
Κατα Ιωαννην 1:19
Κατα Ιωαννην 1:20
Κατα Ιωαννην 1:21
Κατα Ιωαννην 1:22
Κατα Ιωαννην 1:23
Κατα Ιωαννην 1:24
Κατα Ιωαννην 1:25
Κατα Ιωαννην 1:26
Κατα Ιωαννην 1:27
Κατα Ιωαννην 1:28
Κατα Ιωαννην 1:29
Κατα Ιωαννην 1:30
Κατα Ιωαννην 1:31
Κατα Ιωαννην 1:32
Κατα Ιωαννην 1:33
Κατα Ιωαννην 1:34
Κατα Ιωαννην 1:35
Κατα Ιωαννην 1:36
Κατα Ιωαννην 1:37
Κατα Ιωαννην 1:38
Κατα Ιωαννην 1:39
Κατα Ιωαννην 1:40
Κατα Ιωαννην 1:41
Κατα Ιωαννην 1:42
Κατα Ιωαννην 1:43
Κατα Ιωαννην 1:44
Κατα Ιωαννην 1:45
Κατα Ιωαννην 1:46
Κατα Ιωαννην 1:47
Κατα Ιωαννην 1:48
Κατα Ιωαννην 1:49
Κατα Ιωαννην 1:50
Κατα Ιωαννην 1:51
Κατα Ιωαννην 2
Κατα Ιωαννην 3
Κατα Ιωαννην 4
Κατα Ιωαννην 5
Κατα Ιωαννην 6
Κατα Ιωαννην 7
Κατα Ιωαννην 8
Κατα Ιωαννην 9
Κατα Ιωαννην 10
Κατα Ιωαννην 11
Κατα Ιωαννην 12
Κατα Ιωαννην 13
Κατα Ιωαννην 14
Κατα Ιωαννην 15
Κατα Ιωαννην 16
Κατα Ιωαννην 17
Κατα Ιωαννην 18
Κατα Ιωαννην 19
Κατα Ιωαννην 20
Κατα Ιωαννην 21
Πραξεισ
Πραξεισ 1
Πραξεισ 2
Πραξεισ 3
Πραξεισ 4
Πραξεισ 5
Πραξεισ 6
Πραξεισ 7
Πραξεισ 8
Πραξεισ 9
Πραξεισ 10
Πραξεισ 11
Πραξεισ 12
Πραξεισ 13
Πραξεισ 14
Πραξεισ 15
Πραξεισ 16
Πραξεισ 17
Πραξεισ 18
Πραξεισ 19
Πραξεισ 20
Πραξεισ 21
Πραξεισ 22
Πραξεισ 23
Πραξεισ 24
Πραξεισ 25
Πραξεισ 26
Πραξεισ 27
Πραξεισ 28
Προσ Ρωμαιουσ
Προσ Ρωμαιουσ 1
Προσ Ρωμαιουσ 2
Προσ Ρωμαιουσ 3
Προσ Ρωμαιουσ 4
Προσ Ρωμαιουσ 5
Προσ Ρωμαιουσ 6
Προσ Ρωμαιουσ 7
Προσ Ρωμαιουσ 8
Προσ Ρωμαιουσ 9
Προσ Ρωμαιουσ 10
Προσ Ρωμαιουσ 11
Προσ Ρωμαιουσ 12
Προσ Ρωμαιουσ 13
Προσ Ρωμαιουσ 14
Προσ Ρωμαιουσ 15
Προσ Ρωμαιουσ 16
Κορινθιουσ Α΄
Κορινθιουσ Α΄ 1
Κορινθιουσ Α΄ 2
Κορινθιουσ Α΄ 3
Κορινθιουσ Α΄ 4
Κορινθιουσ Α΄ 5
Κορινθιουσ Α΄ 6
Κορινθιουσ Α΄ 7
Κορινθιουσ Α΄ 8
Κορινθιουσ Α΄ 9
Κορινθιουσ Α΄ 10
Κορινθιουσ Α΄ 11
Κορινθιουσ Α΄ 12
Κορινθιουσ Α΄ 13
Κορινθιουσ Α΄ 14
Κορινθιουσ Α΄ 15
Κορινθιουσ Α΄ 16
Κορινθιουσ Β΄
Κορινθιουσ Β΄ 1
Κορινθιουσ Β΄ 2
Κορινθιουσ Β΄ 3
Κορινθιουσ Β΄ 4
Κορινθιουσ Β΄ 5
Κορινθιουσ Β΄ 6
Κορινθιουσ Β΄ 7
Κορινθιουσ Β΄ 8
Κορινθιουσ Β΄ 9
Κορινθιουσ Β΄ 10
Κορινθιουσ Β΄ 11
Κορινθιουσ Β΄ 12
Κορινθιουσ Β΄ 13
Προσ Γαλατασ
Προσ Γαλατασ 1
Προσ Γαλατασ 2
Προσ Γαλατασ 3
Προσ Γαλατασ 4
Προσ Γαλατασ 5
Προσ Γαλατασ 6
Προσ Εφεσιουσ
Προσ Εφεσιουσ 1
Προσ Εφεσιουσ 2
Προσ Εφεσιουσ 3
Προσ Εφεσιουσ 4
Προσ Εφεσιουσ 5
Προσ Εφεσιουσ 6
Προσ Φιλιππησιουσ
Προσ Φιλιππησιουσ 1
Προσ Φιλιππησιουσ 2
Προσ Φιλιππησιουσ 3
Προσ Φιλιππησιουσ 4
Προσ Κολοσσαεισ
Προσ Κολοσσαεισ 1
Προσ Κολοσσαεισ 2
Προσ Κολοσσαεισ 3
Προσ Κολοσσαεισ 4
Θεσσαλονικεισ Α΄
Θεσσαλονικεισ Α΄ 1
Θεσσαλονικεισ Α΄ 2
Θεσσαλονικεισ Α΄ 3
Θεσσαλονικεισ Α΄ 4
Θεσσαλονικεισ Α΄ 5
Θεσσαλονικεισ Β΄
Θεσσαλονικεισ Β΄ 1
Θεσσαλονικεισ Β΄ 2
Θεσσαλονικεισ Β΄ 3
Προσ Τιμοθεον Α΄
Προσ Τιμοθεον Α΄ 1
Προσ Τιμοθεον Α΄ 2
Προσ Τιμοθεον Α΄ 3
Προσ Τιμοθεον Α΄ 4
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5
Προσ Τιμοθεον Α΄ 6
Προσ Τιμοθεον Β΄
Προσ Τιμοθεον Β΄ 1
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2
Προσ Τιμοθεον Β΄ 3
Προσ Τιμοθεον Β΄ 4
Προσ Τιτον
Προσ Τιτον 1
Προσ Τιτον 2
Προσ Τιτον 3
Προσ Φιλημονα
Προσ Φιλημονα 1
Προσ Εβραιουσ
Προσ Εβραιουσ 1
Προσ Εβραιουσ 2
Προσ Εβραιουσ 3
Προσ Εβραιουσ 4
Προσ Εβραιουσ 5
Προσ Εβραιουσ 6
Προσ Εβραιουσ 7
Προσ Εβραιουσ 8
Προσ Εβραιουσ 9
Προσ Εβραιουσ 10
Προσ Εβραιουσ 11
Προσ Εβραιουσ 12
Προσ Εβραιουσ 13
Ιακωβου
Ιακωβου 1
Ιακωβου 2
Ιακωβου 3
Ιακωβου 4
Ιακωβου 5
Πετρου Α΄
Πετρου Α΄ 1
Πετρου Α΄ 2
Πετρου Α΄ 3
Πετρου Α΄ 4
Πετρου Α΄ 5
Πετρου Β΄
Πετρου Β΄ 1
Πετρου Β΄ 2
Πετρου Β΄ 3
Ιωαννου Α΄
Ιωαννου Α΄ 1
Ιωαννου Α΄ 2
Ιωαννου Α΄ 3
Ιωαννου Α΄ 4
Ιωαννου Α΄ 5
Ιωαννου Β΄
Ιωαννου Β΄ 1
Ιωαννου Γ΄
Ιωαννου Γ΄ 1
Ιουδα
Ιουδα 1
Αποκαλυψισ Ιωαννου
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3
Αποκαλυψισ Ιωαννου 4
Αποκαλυψισ Ιωαννου 5
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7
Αποκαλυψισ Ιωαννου 8
Αποκαλυψισ Ιωαννου 9
Αποκαλυψισ Ιωαννου 10
Αποκαλυψισ Ιωαννου 11
Αποκαλυψισ Ιωαννου 12
Αποκαλυψισ Ιωαννου 13
Αποκαλυψισ Ιωαννου 14
Αποκαλυψισ Ιωαννου 15
Αποκαλυψισ Ιωαννου 16
Αποκαλυψισ Ιωαννου 17
Αποκαλυψισ Ιωαννου 18
Αποκαλυψισ Ιωαννου 19
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20
Αποκαλυψισ Ιωαννου 21
Αποκαλυψισ Ιωαννου 22
John 1:2
(GNTTRP)
Tischendorf Greek New Testament
John 1:2
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
Bible Language Cross References for the verse
John 1:2
in
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
John 1:2
in
GNTWHRP
Bible Language Cross References for the verse
John 1:2
in
GNTBRP
Bible Language Cross References for the verse
John 1:2
in
GNTTRP
Bible Language Cross References for the verse
John 1:2
in
LXXRP
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
εν
G1722
PREP
αρχη
G746
N-DSF
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τον
G3588
T-ASM
ουρανον
G3772
N-ASM
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
2
η
G3588
T-NSF
δε
G1161
PRT
γη
G1065
N-NSF
ην
G1510
V-IAI-3S
αορατος
G517
A-NSM
και
G2532
CONJ
ακατασκευαστος
A-NSM
και
G2532
CONJ
σκοτος
G4655
N-NSN
επανω
G1883
PREP
της
G3588
T-GSF
αβυσσου
G12
N-GSF
και
G2532
CONJ
πνευμα
G4151
N-NSN
θεου
G2316
N-GSM
επεφερετο
G2018
V-IMI-3S
επανω
G1883
PREP
του
G3588
T-GSN
υδατος
G5204
N-GSN
3
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
γενηθητω
G1096
V-APD-3S
φως
G5457
N-NSN
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
φως
G5457
N-NSN
4
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
το
G3588
T-ASN
φως
G5457
N-ASN
οτι
G3754
CONJ
καλον
G2570
A-NSN
και
G2532
CONJ
διεχωρισεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
του
G3588
T-GSN
φωτος
G5457
N-GSN
και
G2532
CONJ
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
του
G3588
T-GSN
σκοτους
G4655
N-GSN
5
και
G2532
CONJ
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
το
G3588
T-ASN
φως
G5457
N-ASN
ημεραν
G2250
N-ASF
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
σκοτος
G4655
N-ASN
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
νυκτα
G3571
N-ASF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εσπερα
G2073
N-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
πρωι
G4404
ADV
ημερα
G2250
N-NSF
μια
G1519
A-NSF
6
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
γενηθητω
G1096
V-APD-3S
στερεωμα
G4733
N-NSN
εν
G1722
PREP
μεσω
G3319
A-DSM
του
G3588
T-GSN
υδατος
G5204
N-GSN
και
G2532
CONJ
εστω
G1510
V-PAD-3S
διαχωριζον
V-PAPNS
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
υδατος
G5204
N-GSN
και
G2532
CONJ
υδατος
G5204
N-GSN
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
7
και
G2532
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
το
G3588
T-ASN
στερεωμα
G4733
N-ASN
και
G2532
CONJ
διεχωρισεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
του
G3588
T-GSN
υδατος
G5204
N-GSN
ο
G3739
R-NSN
ην
G1510
V-IAI-3S
υποκατω
G5270
PREP
του
G3588
T-GSN
στερεωματος
G4733
N-GSN
και
G2532
CONJ
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
του
G3588
T-GSN
υδατος
G5204
N-GSN
του
G3588
T-GSN
επανω
G1883
PREP
του
G3588
T-GSN
στερεωματος
G4733
N-GSN
8
και
G2532
CONJ
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
το
G3588
T-ASN
στερεωμα
G4733
N-ASN
ουρανον
G3772
N-ASM
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
καλον
G2570
A-NSN
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εσπερα
G2073
N-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
πρωι
G4404
ADV
ημερα
G2250
N-NSF
δευτερα
G1208
A-NSF
9
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
συναχθητω
G4863
V-APD-3S
το
G3588
T-NSN
υδωρ
G5204
N-NSN
το
G3588
T-NSN
υποκατω
G5270
PREP
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
εις
G1519
PREP
συναγωγην
G4864
N-ASF
μιαν
G1519
A-ASF
και
G2532
CONJ
οφθητω
G3708
V-APD-3S
η
G3588
T-NSF
ξηρα
G3584
A-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
και
G2532
CONJ
συνηχθη
G4912
V-API-3S
το
G3588
T-NSN
υδωρ
G5204
N-NSN
το
G3588
T-NSN
υποκατω
G5270
PREP
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
εις
G1519
PREP
τας
G3588
T-APF
συναγωγας
G4864
N-APF
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
ωφθη
G3708
V-API-3S
η
G3588
T-NSF
ξηρα
G3584
A-NSF
10
και
G2532
CONJ
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
την
G3588
T-ASF
ξηραν
G3584
A-ASF
γην
G1065
N-ASF
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
συστηματα
N-APN
των
G3588
T-GPN
υδατων
G5204
N-GPN
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
θαλασσας
G2281
N-APF
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
καλον
G2570
A-NSN
11
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
βλαστησατω
G985
V-AAD-3S
η
G3588
T-NSF
γη
G1065
N-NSF
βοτανην
G1008
N-ASF
χορτου
G5528
N-GSM
σπειρον
G4687
V-PAPNS
σπερμα
G4690
N-ASN
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
και
G2532
CONJ
καθ
G2596
PREP
ομοιοτητα
G3665
N-ASF
και
G2532
CONJ
ξυλον
G3586
N-ASN
καρπιμον
A-ASN
ποιουν
G4160
V-PAPAS
καρπον
G2590
N-ASM
ου
G3739
R-GSM
το
G3588
T-NSN
σπερμα
G4690
N-NSN
αυτου
G846
D-GSN
εν
G1722
PREP
αυτω
G846
D-DSM
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
12
και
G2532
CONJ
εξηνεγκεν
G1627
V-AAI-3S
η
G3588
T-NSF
γη
G1065
N-NSF
βοτανην
G1008
N-ASF
χορτου
G5528
N-GSM
σπειρον
G4687
V-PAPNS
σπερμα
G4690
N-ASN
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
και
G2532
CONJ
καθ
G2596
PREP
ομοιοτητα
G3665
N-ASF
και
G2532
CONJ
ξυλον
G3586
N-ASN
καρπιμον
A-ASN
ποιουν
G4160
V-PAPAS
καρπον
G2590
N-ASM
ου
G3739
R-GSM
το
G3588
T-NSN
σπερμα
G4690
N-NSN
αυτου
G846
D-GSN
εν
G1722
PREP
αυτω
G846
D-DSM
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
καλον
G2570
A-NSN
13
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εσπερα
G2073
N-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
πρωι
G4404
ADV
ημερα
G2250
N-NSF
τριτη
G5154
A-NSF
14
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
γενηθητωσαν
G1096
V-APD-3P
φωστηρες
G5458
N-NPM
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
στερεωματι
G4733
N-DSN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
εις
G1519
PREP
φαυσιν
N-ASF
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
του
G3588
T-GSN
διαχωριζειν
V-PAN
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
της
G3588
T-GSF
ημερας
G2250
N-GSF
και
G2532
CONJ
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
της
G3588
T-GSF
νυκτος
G3571
N-GSF
και
G2532
CONJ
εστωσαν
G1510
V-PAD-3P
εις
G1519
PREP
σημεια
G4592
N-APN
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
καιρους
G2540
N-APM
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
ημερας
G2250
N-APF
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
ενιαυτους
G1763
N-APM
15
και
G2532
CONJ
εστωσαν
G1510
V-PAD-3P
εις
G1519
PREP
φαυσιν
N-ASF
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
στερεωματι
G4733
N-DSN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
ωστε
G5620
CONJ
φαινειν
G5316
V-PAN
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
16
και
G2532
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τους
G3588
T-APM
δυο
G1417
N-NUI
φωστηρας
G5458
N-APM
τους
G3588
T-APM
μεγαλους
G3173
A-APM
τον
G3588
T-ASM
φωστηρα
G5458
N-ASM
τον
G3588
T-ASM
μεγαν
G3173
A-ASM
εις
G1519
PREP
αρχας
G746
N-APF
της
G3588
T-GSF
ημερας
G2250
N-GSF
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
φωστηρα
G5458
N-ASM
τον
G3588
T-ASM
ελασσω
A-ASMC
εις
G1519
PREP
αρχας
G746
N-APF
της
G3588
T-GSF
νυκτος
G3571
N-GSF
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
αστερας
G792
N-APM
17
και
G2532
CONJ
εθετο
G5087
V-AMI-3S
αυτους
G846
D-APM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
στερεωματι
G4733
N-DSN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
ωστε
G5620
CONJ
φαινειν
G5316
V-PAN
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
18
και
G2532
CONJ
αρχειν
G757
V-PAN
της
G3588
T-GSF
ημερας
G2250
N-GSF
και
G2532
CONJ
της
G3588
T-GSF
νυκτος
G3571
N-GSF
και
G2532
CONJ
διαχωριζειν
V-PAN
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
του
G3588
T-GSN
φωτος
G5457
N-GSN
και
G2532
CONJ
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
του
G3588
T-GSN
σκοτους
G4655
N-GSN
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
καλον
G2570
A-NSN
19
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εσπερα
G2073
N-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
πρωι
G4404
ADV
ημερα
G2250
N-NSF
τεταρτη
G5067
A-NSF
20
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
εξαγαγετω
G1806
V-AAD-3S
τα
G3588
T-NPN
υδατα
G5204
N-NPN
ερπετα
G2062
N-APN
ψυχων
G5590
N-GPF
ζωσων
G2198
V-PAPGP
και
G2532
CONJ
πετεινα
G4071
N-APN
πετομενα
G4072
V-PMPAP
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
κατα
G2596
PREP
το
G3588
T-ASN
στερεωμα
G4733
N-ASN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
21
και
G2532
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τα
G3588
T-APN
κητη
G2785
N-APN
τα
G3588
T-APN
μεγαλα
G3173
A-APN
και
G2532
CONJ
πασαν
G3956
A-ASF
ψυχην
G5590
N-ASF
ζωων
G2226
N-GPN
ερπετων
G2062
N-GPN
α
G3739
R-APN
εξηγαγεν
G1806
V-AAI-3S
τα
G3588
T-APN
υδατα
G5204
N-APN
κατα
G2596
PREP
γενη
G1085
N-APN
αυτων
G846
D-GPN
και
G2532
CONJ
παν
G3956
A-ASN
πετεινον
G4071
N-ASN
πτερωτον
A-ASN
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
καλα
G2570
A-APN
22
και
G2532
CONJ
ηυλογησεν
G2127
V-AAI-3S
αυτα
G846
D-APN
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
λεγων
G3004
V-PAPNS
αυξανεσθε
G837
V-PMD-2P
και
G2532
CONJ
πληθυνεσθε
G4129
V-PMD-2P
και
G2532
CONJ
πληρωσατε
G4137
V-AAD-2P
τα
G3588
T-APN
υδατα
G5204
N-APN
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
θαλασσαις
G2281
N-DPF
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-NPN
πετεινα
G4071
N-NPN
πληθυνεσθωσαν
G4129
V-AMD-3P
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
23
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εσπερα
G2073
N-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
πρωι
G4404
ADV
ημερα
G2250
N-NSF
πεμπτη
G3991
A-NSF
24
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
εξαγαγετω
G1806
V-AAD-3S
η
G3588
T-NSF
γη
G1065
N-NSF
ψυχην
G5590
N-ASF
ζωσαν
G2198
V-PAPAS
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
τετραποδα
A-APN
και
G2532
CONJ
ερπετα
G2062
N-APN
και
G2532
CONJ
θηρια
G2342
N-APN
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
25
και
G2532
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τα
G3588
T-APN
θηρια
G2342
N-APN
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
κτηνη
G2934
N-APN
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
και
G2532
CONJ
παντα
G3956
A-APN
τα
G3588
T-APN
ερπετα
G2062
N-APN
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
αυτων
G846
D-GPN
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
καλα
G2570
A-APN
26
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ποιησωμεν
G4160
V-AAS-1P
ανθρωπον
G444
N-ASM
κατ
G2596
PREP
εικονα
G1504
N-ASF
ημετεραν
G2251
A-ASF
και
G2532
CONJ
καθ
G2596
PREP
ομοιωσιν
G3669
N-ASF
και
G2532
CONJ
αρχετωσαν
G757
V-PAD-3P
των
G3588
T-GPM
ιχθυων
G2486
N-GPM
της
G3588
T-GSF
θαλασσης
G2281
N-GSF
και
G2532
CONJ
των
G3588
T-GPN
πετεινων
G4071
N-GPN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
και
G2532
CONJ
των
G3588
T-GPN
κτηνων
G2934
N-GPN
και
G2532
CONJ
πασης
G3956
A-GSF
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
παντων
G3956
A-GPN
των
G3588
T-GPN
ερπετων
G2062
N-GPN
των
G3588
T-GPN
ερποντων
V-PAPGP
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
27
και
G2532
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τον
G3588
T-ASM
ανθρωπον
G444
N-ASM
κατ
G2596
PREP
εικονα
G1504
N-ASF
θεου
G2316
N-GSM
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
αυτον
G846
D-ASM
αρσεν
A-ASN
και
G2532
CONJ
θηλυ
G2338
A-ASN
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
28
και
G2532
CONJ
ηυλογησεν
G2127
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
λεγων
G3004
V-PAPNS
αυξανεσθε
G837
V-PMD-2P
και
G2532
CONJ
πληθυνεσθε
G4129
V-PMD-2P
και
G2532
CONJ
πληρωσατε
G4137
V-AAD-2P
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
και
G2532
CONJ
κατακυριευσατε
G2634
V-AAD-2P
αυτης
G846
D-GSF
και
G2532
CONJ
αρχετε
G757
V-PAI-2P
των
G3588
T-GPM
ιχθυων
G2486
N-GPM
της
G3588
T-GSF
θαλασσης
G2281
N-GSF
και
G2532
CONJ
των
G3588
T-GPN
πετεινων
G4071
N-GPN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
και
G2532
CONJ
παντων
G3956
A-GPN
των
G3588
T-GPN
κτηνων
G2934
N-GPN
και
G2532
CONJ
πασης
G3956
A-GSF
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
παντων
G3956
A-GPN
των
G3588
T-GPN
ερπετων
G2062
N-GPN
των
G3588
T-GPN
ερποντων
V-PAPGP
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
29
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ιδου
G2400
INJ
δεδωκα
G1325
V-RAI-1S
υμιν
G4771
P-DP
παν
G3956
A-ASN
χορτον
G5528
N-ASM
σποριμον
G4702
A-ASM
σπειρον
G4687
V-PAPAS
σπερμα
G4690
N-ASN
ο
G3739
R-NSN
εστιν
G1510
V-PAI-3S
επανω
G1883
PREP
πασης
G3956
A-GSF
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
παν
G3956
A-ASN
ξυλον
G3586
N-ASN
ο
G3739
R-NSN
εχει
G2192
V-PAI-3S
εν
G1722
PREP
εαυτω
G1438
D-DSM
καρπον
G2590
N-ASM
σπερματος
G4690
N-GSN
σποριμου
G4702
A-GSN
υμιν
G4771
P-DP
εσται
G1510
V-FMI-3S
εις
G1519
PREP
βρωσιν
G1035
N-ASF
30
και
G2532
CONJ
πασι
G3956
A-DPN
τοις
G3588
T-DPN
θηριοις
G2342
N-DPN
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
πασι
G3956
A-DPN
τοις
G3588
T-DPN
πετεινοις
G4071
N-DPN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
και
G2532
CONJ
παντι
G3956
A-DSN
ερπετω
G2062
N-DSN
τω
G3588
T-DSN
ερποντι
V-PAPDS
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
ο
G3739
R-NSN
εχει
G2192
V-PAI-3S
εν
G1722
PREP
εαυτω
G1438
D-DSM
ψυχην
G5590
N-ASF
ζωης
G2222
N-GSF
παντα
G3956
A-ASM
χορτον
G5528
N-ASM
χλωρον
G5515
A-ASM
εις
G1519
PREP
βρωσιν
G1035
N-ASF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
31
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τα
G3588
T-APN
παντα
G3956
A-APN
οσα
G3745
A-APN
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
και
G2532
CONJ
ιδου
G2400
INJ
καλα
G2570
A-APN
λιαν
G3029
ADV
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εσπερα
G2073
N-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
πρωι
G4404
ADV
ημερα
G2250
N-NSF
εκτη
G1622
A-NSF
Bible Language Cross References for the verse
John 1:2
in
KJV
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
God
created
the
heaven
and
the
earth.
2
And
the
earth
was
without
form,
and
void;
and
darkness
was
upon
the
face
of
the
deep.
And
the
Spirit
of
God
moved
upon
the
face
of
the
waters.
3
And
God
said,
Let
there
be
light:
and
there
was
light.
4
And
God
saw
the
light,
that
it
was
good:
and
God
divided
the
light
from
the
darkness.
5
And
God
called
the
light
Day,
and
the
darkness
he
called
Night.
And
the
evening
and
the
morning
were
the
first
day.
6
And
God
said,
Let
there
be
a
firmament
in
the
midst
of
the
waters,
and
let
it
divide
the
waters
from
the
waters.
7
And
God
made
the
firmament,
and
divided
the
waters
which
were
under
the
firmament
from
the
waters
which
were
above
the
firmament:
and
it
was
so.
8
And
God
called
the
firmament
Heaven.
And
the
evening
and
the
morning
were
the
second
day.
9
And
God
said,
Let
the
waters
under
the
heaven
be
gathered
together
unto
one
place,
and
let
the
dry
land
appear:
and
it
was
so.
10
And
God
called
the
dry
land
Earth;
and
the
gathering
together
of
the
waters
called
he
Seas:
and
God
saw
that
it
was
good.
11
And
God
said,
Let
the
earth
bring
forth
grass,
the
herb
yielding
seed,
and
the
fruit
tree
yielding
fruit
after
his
kind,
whose
seed
is
in
itself,
upon
the
earth:
and
it
was
so.
12
And
the
earth
brought
forth
grass,
and
herb
yielding
seed
after
his
kind,
and
the
tree
yielding
fruit,
whose
seed
was
in
itself,
after
his
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
13
And
the
evening
and
the
morning
were
the
third
day.
14
And
God
said,
Let
there
be
lights
in
the
firmament
of
the
heaven
to
divide
the
day
from
the
night;
and
let
them
be
for
signs,
and
for
seasons,
and
for
days,
and
years:
15
And
let
them
be
for
lights
in
the
firmament
of
the
heaven
to
give
light
upon
the
earth:
and
it
was
so.
16
And
God
made
two
great
lights;
the
greater
light
to
rule
the
day,
and
the
lesser
light
to
rule
the
night:
he
made
the
stars
also.
17
And
God
set
them
in
the
firmament
of
the
heaven
to
give
light
upon
the
earth,
18
And
to
rule
over
the
day
and
over
the
night,
and
to
divide
the
light
from
the
darkness:
and
God
saw
that
it
was
good.
19
And
the
evening
and
the
morning
were
the
fourth
day.
20
And
God
said,
Let
the
waters
bring
forth
abundantly
the
moving
creature
that
hath
life,
and
fowl
that
may
fly
above
the
earth
in
the
open
firmament
of
heaven.
21
And
God
created
great
whales,
and
every
living
creature
that
moveth,
which
the
waters
brought
forth
abundantly,
after
their
kind,
and
every
winged
fowl
after
his
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
22
And
God
blessed
them,
saying,
Be
fruitful,
and
multiply,
and
fill
the
waters
in
the
seas,
and
let
fowl
multiply
in
the
earth.
23
And
the
evening
and
the
morning
were
the
fifth
day.
24
And
God
said,
Let
the
earth
bring
forth
the
living
creature
after
his
kind,
cattle,
and
creeping
thing,
and
beast
of
the
earth
after
his
kind:
and
it
was
so.
25
And
God
made
the
beast
of
the
earth
after
his
kind,
and
cattle
after
their
kind,
and
every
thing
that
creepeth
upon
the
earth
after
his
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
26
And
God
said,
Let
us
make
man
in
our
image,
after
our
likeness:
and
let
them
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
fowl
of
the
air,
and
over
the
cattle,
and
over
all
the
earth,
and
over
every
creeping
thing
that
creepeth
upon
the
earth.
27
So
God
created
man
in
his
own
image,
in
the
image
of
God
created
he
him;
male
and
female
created
he
them.
28
And
God
blessed
them,
and
God
said
unto
them,
Be
fruitful,
and
multiply,
and
replenish
the
earth,
and
subdue
it:
and
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
fowl
of
the
air,
and
over
every
living
thing
that
moveth
upon
the
earth.
29
And
God
said,
Behold,
I
have
given
you
every
herb
bearing
seed,
which
is
upon
the
face
of
all
the
earth,
and
every
tree,
in
the
which
is
the
fruit
of
a
tree
yielding
seed;
to
you
it
shall
be
for
meat.
30
And
to
every
beast
of
the
earth,
and
to
every
fowl
of
the
air,
and
to
every
thing
that
creepeth
upon
the
earth,
wherein
there
is
life,
I
have
given
every
green
herb
for
meat:
and
it
was
so.
31
And
God
saw
every
thing
that
he
had
made,
and,
behold,
it
was
very
good.
And
the
evening
and
the
morning
were
the
sixth
day.
Bible Language Cross References for the verse
John 1:2
in
KJVP
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
H7225
God
H430
created
H1254
H853
the
heaven
H8064
and
the
earth.
H776
2
And
the
earth
H776
was
H1961
without
form,
H8414
and
void;
H922
and
darkness
H2822
was
upon
H5921
the
face
H6440
of
the
deep.
H8415
And
the
Spirit
H7307
of
God
H430
moved
H7363
upon
H5921
the
face
H6440
of
the
waters.
H4325
3
And
God
H430
said,
H559
Let
there
be
H1961
light:
H216
and
there
was
H1961
light.
H216
4
And
God
H430
saw
H7200
H853
the
light,
H216
that
H3588
it
was
good:
H2896
and
God
H430
divided
H914
H996
the
light
H216
from
H996
the
darkness.
H2822
5
And
God
H430
called
H7121
the
light
H216
Day,
H3117
and
the
darkness
H2822
he
called
H7121
Night.
H3915
And
the
evening
H6153
and
the
morning
H1242
were
H1961
the
first
H259
day.
H3117
6
And
God
H430
said,
H559
Let
there
be
H1961
a
firmament
H7549
in
the
midst
H8432
of
the
waters,
H4325
and
let
H1961
it
divide
H914
H996
the
waters
H4325
from
the
waters.
H4325
7
And
God
H430
made
H6213
H853
the
firmament,
H7549
and
divided
H914
H996
the
waters
H4325
which
H834
were
under
H4480
H8478
the
firmament
H7549
from
H996
the
waters
H4325
which
H834
were
above
H4480
H5921
the
firmament:
H7549
and
it
was
H1961
so.
H3651
8
And
God
H430
called
H7121
the
firmament
H7549
Heaven.
H8064
And
the
evening
H6153
and
the
morning
H1242
were
H1961
the
second
H8145
day.
H3117
9
And
God
H430
said,
H559
Let
the
waters
H4325
under
H4480
H8478
the
heaven
H8064
be
gathered
together
H6960
unto
H413
one
H259
place,
H4725
and
let
the
dry
H3004
land
appear:
H7200
and
it
was
H1961
so.
H3651
10
And
God
H430
called
H7121
the
dry
H3004
land
Earth;
H776
and
the
gathering
together
H4723
of
the
waters
H4325
called
H7121
he
Seas:
H3220
and
God
H430
saw
H7200
that
H3588
it
was
good.
H2896
11
And
God
H430
said,
H559
Let
the
earth
H776
bring
forth
H1876
grass,
H1877
the
herb
H6212
yielding
H2232
seed,
H2233
and
the
fruit
H6529
tree
H6086
yielding
H6213
fruit
H6529
after
his
kind,
H4327
whose
H834
seed
H2233
is
in
itself,
upon
H5921
the
earth:
H776
and
it
was
H1961
so.
H3651
12
And
the
earth
H776
brought
forth
H3318
grass,
H1877
and
herb
H6212
yielding
H2232
seed
H2233
after
his
kind,
H4327
and
the
tree
H6086
yielding
H6213
fruit,
H6529
whose
H834
seed
H2233
was
in
itself
,
after
his
kind:
H4327
and
God
H430
saw
H7200
that
H3588
it
was
good.
H2896
13
And
the
evening
H6153
and
the
morning
H1242
were
H1961
the
third
H7992
day.
H3117
14
And
God
H430
said,
H559
Let
there
be
H1961
lights
H3974
in
the
firmament
H7549
of
the
heaven
H8064
to
divide
H914
H996
the
day
H3117
from
H996
the
night;
H3915
and
let
them
be
H1961
for
signs,
H226
and
for
seasons,
H4150
and
for
days,
H3117
and
years:
H8141
15
And
let
them
be
H1961
for
lights
H3974
in
the
firmament
H7549
of
the
heaven
H8064
to
give
light
H215
upon
H5921
the
earth:
H776
and
it
was
H1961
so.
H3651
16
And
God
H430
made
H6213
H853
two
H8147
great
H1419
lights;
H3974
H853
the
greater
H1419
light
H3974
to
rule
H4475
the
day,
H3117
and
the
lesser
H6996
light
H3974
to
rule
H4475
the
night:
H3915
he
made
the
stars
H3556
also.
17
And
God
H430
set
H5414
them
in
the
firmament
H7549
of
the
heaven
H8064
to
give
light
H215
upon
H5921
the
earth,
H776
18
And
to
rule
H4910
over
the
day
H3117
and
over
the
night,
H3915
and
to
divide
H914
H996
the
light
H216
from
H996
the
darkness:
H2822
and
God
H430
saw
H7200
that
H3588
it
was
good.
H2896
19
And
the
evening
H6153
and
the
morning
H1242
were
H1961
the
fourth
H7243
day.
H3117
20
And
God
H430
said,
H559
Let
the
waters
H4325
bring
forth
abundantly
H8317
the
moving
creature
H8318
that
hath
life
H5315
H2416
,
and
fowl
H5775
that
may
fly
H5774
above
H5921
the
earth
H776
in
H5921
the
open
H6440
firmament
H7549
of
heaven.
H8064
21
And
God
H430
created
H1254
H853
great
H1419
whales,
H8577
and
every
H3605
living
H2416
creature
H5315
that
moveth,
H7430
which
H834
the
waters
H4325
brought
forth
abundantly,
H8317
after
their
kind,
H4327
and
every
H3605
winged
H3671
fowl
H5775
after
his
kind:
H4327
and
God
H430
saw
H7200
that
H3588
it
was
good.
H2896
22
And
God
H430
blessed
H1288
them,
saying,
H559
Be
fruitful,
H6509
and
multiply,
H7235
and
fill
H4390
H853
the
waters
H4325
in
the
seas,
H3220
and
let
fowl
H5775
multiply
H7235
in
the
earth.
H776
23
And
the
evening
H6153
and
the
morning
H1242
were
H1961
the
fifth
H2549
day.
H3117
24
And
God
H430
said,
H559
Let
the
earth
H776
bring
forth
H3318
the
living
H2416
creature
H5315
after
his
kind,
H4327
cattle,
H929
and
creeping
thing,
H7431
and
beast
H2416
of
the
earth
H776
after
his
kind:
H4327
and
it
was
H1961
so.
H3651
25
And
God
H430
made
H6213
H853
the
beast
H2416
of
the
earth
H776
after
his
kind,
H4327
and
cattle
H929
after
their
kind,
H4327
and
every
thing
H3605
that
creepeth
H7431
upon
the
earth
H127
after
his
kind:
H4327
and
God
H430
saw
H7200
that
H3588
it
was
good.
H2896
26
And
God
H430
said,
H559
Let
us
make
H6213
man
H120
in
our
image,
H6754
after
our
likeness:
H1823
and
let
them
have
dominion
H7287
over
the
fish
H1710
of
the
sea,
H3220
and
over
the
fowl
H5775
of
the
air,
H8064
and
over
the
cattle,
H929
and
over
all
H3605
the
earth,
H776
and
over
every
H3605
creeping
thing
H7431
that
creepeth
H7430
upon
H5921
the
earth.
H776
27
So
God
H430
created
H1254
H853
man
H120
in
his
own
image,
H6754
in
the
image
H6754
of
God
H430
created
H1254
he
him;
male
H2145
and
female
H5347
created
H1254
he
them.
28
And
God
H430
blessed
H1288
them
,
and
God
H430
said
H559
unto
them
,
Be
fruitful,
H6509
and
multiply,
H7235
and
replenish
H4390
H853
the
earth,
H776
and
subdue
H3533
it
:
and
have
dominion
H7287
over
the
fish
H1710
of
the
sea,
H3220
and
over
the
fowl
H5775
of
the
air,
H8064
and
over
every
H3605
living
thing
H2416
that
moveth
H7430
upon
H5921
the
earth.
H776
29
And
God
H430
said,
H559
Behold,
H2009
I
have
given
H5414
you
H853
every
H3605
herb
H6212
bearing
H2232
seed,
H2233
which
H834
is
upon
H5921
the
face
H6440
of
all
H3605
the
earth,
H776
and
every
H3605
tree,
H6086
in
the
which
H834
is
the
fruit
H6529
of
a
tree
H6086
yielding
H2232
seed;
H2233
to
you
it
shall
be
H1961
for
meat.
H402
30
And
to
every
H3605
beast
H2416
of
the
earth,
H776
and
to
every
H3605
fowl
H5775
of
the
air,
H8064
and
to
every
thing
H3605
that
creepeth
H7430
upon
H5921
the
earth,
H776
wherein
H834
there
is
life
H5315
H2416
,
I
have
given
H853
every
H3605
green
H3418
herb
H6212
for
meat:
H402
and
it
was
H1961
so.
H3651
31
And
God
H430
saw
H7200
H853
every
thing
H3605
that
H834
he
had
made,
H6213
and,
behold,
H2009
it
was
very
H3966
good.
H2896
And
the
evening
H6153
and
the
morning
H1242
were
H1961
the
sixth
H8345
day.
H3117
Bible Language Cross References for the verse
John 1:2
in
YLT
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
of
God`s
preparing
the
heavens
and
the
earth
--
2
the
earth
hath
existed
waste
and
void,
and
darkness
is
on
the
face
of
the
deep,
and
the
Spirit
of
God
fluttering
on
the
face
of
the
waters,
3
and
God
saith,
`Let
light
be;`
and
light
is.
4
And
God
seeth
the
light
that
it
is
good,
and
God
separateth
between
the
light
and
the
darkness,
5
and
God
calleth
to
the
light
`Day,`
and
to
the
darkness
He
hath
called
`Night;`
and
there
is
an
evening,
and
there
is
a
morning
--
day
one.
6
And
God
saith,
`Let
an
expanse
be
in
the
midst
of
the
waters,
and
let
it
be
separating
between
waters
and
waters.`
7
And
God
maketh
the
expanse,
and
it
separateth
between
the
waters
which
are
under
the
expanse,
and
the
waters
which
are
above
the
expanse:
and
it
is
so.
8
And
God
calleth
to
the
expanse
`Heavens;`
and
there
is
an
evening,
and
there
is
a
morning
--
day
second.
9
And
God
saith,
`Let
the
waters
under
the
heavens
be
collected
unto
one
place,
and
let
the
dry
land
be
seen:`
and
it
is
so.
10
And
God
calleth
to
the
dry
land
`Earth,`
and
to
the
collection
of
the
waters
He
hath
called
`Seas;`
and
God
seeth
that
it
is
good.
11
And
God
saith,
`Let
the
earth
yield
tender
grass,
herb
sowing
seed,
fruit-tree
(whose
seed
is
in
itself)
making
fruit
after
its
kind,
on
the
earth:`
and
it
is
so.
12
And
the
earth
bringeth
forth
tender
grass,
herb
sowing
seed
after
its
kind,
and
tree
making
fruit
(whose
seed
is
in
itself)
after
its
kind;
and
God
seeth
that
it
is
good;
13
and
there
is
an
evening,
and
there
is
a
morning
--
day
third.
14
And
God
saith,
`Let
luminaries
be
in
the
expanse
of
the
heavens,
to
make
a
separation
between
the
day
and
the
night,
then
they
have
been
for
signs,
and
for
seasons,
and
for
days
and
years,
15
and
they
have
been
for
luminaries
in
the
expanse
of
the
heavens
to
give
light
upon
the
earth:`
and
it
is
so.
16
And
God
maketh
the
two
great
luminaries,
the
great
luminary
for
the
rule
of
the
day,
and
the
small
luminary
--
and
the
stars
--
for
the
rule
of
the
night;
17
and
God
giveth
them
in
the
expanse
of
the
heavens
to
give
light
upon
the
earth,
18
and
to
rule
over
day
and
over
night,
and
to
make
a
separation
between
the
light
and
the
darkness;
and
God
seeth
that
it
is
good;
19
and
there
is
an
evening,
and
there
is
a
morning
--
day
fourth.
20
And
God
saith,
`Let
the
waters
teem
with
the
teeming
living
creature,
and
fowl
let
fly
on
the
earth
on
the
face
of
the
expanse
of
the
heavens.`
21
And
God
prepareth
the
great
monsters,
and
every
living
creature
that
is
creeping,
which
the
waters
have
teemed
with,
after
their
kind,
and
every
fowl
with
wing,
after
its
kind,
and
God
seeth
that
it
is
good.
22
And
God
blesseth
them,
saying,
`Be
fruitful,
and
multiply,
and
fill
the
waters
in
the
seas,
and
the
fowl
let
multiply
in
the
earth:`
23
and
there
is
an
evening,
and
there
is
a
morning
--
day
fifth.
24
And
God
saith,
`Let
the
earth
bring
forth
the
living
creature
after
its
kind,
cattle
and
creeping
thing,
and
beast
of
the
earth
after
its
kind:`
and
it
is
so.
25
And
God
maketh
the
beast
of
the
earth
after
its
kind,
and
the
cattle
after
their
kind,
and
every
creeping
thing
of
the
ground
after
its
kind,
and
God
seeth
that
it
is
good.
26
And
God
saith,
`Let
Us
make
man
in
Our
image,
according
to
Our
likeness,
and
let
them
rule
over
fish
of
the
sea,
and
over
fowl
of
the
heavens,
and
over
cattle,
and
over
all
the
earth,
and
over
every
creeping
thing
that
is
creeping
on
the
earth.`
27
And
God
prepareth
the
man
in
His
image;
in
the
image
of
God
He
prepared
him,
a
male
and
a
female
He
prepared
them.
28
And
God
blesseth
them,
and
God
saith
to
them,
`Be
fruitful,
and
multiply,
and
fill
the
earth,
and
subdue
it,
and
rule
over
fish
of
the
sea,
and
over
fowl
of
the
heavens,
and
over
every
living
thing
that
is
creeping
upon
the
earth.`
29
And
God
saith,
`Lo,
I
have
given
to
you
every
herb
sowing
seed,
which
is
upon
the
face
of
all
the
earth,
and
every
tree
in
which
is
the
fruit
of
a
tree
sowing
seed,
to
you
it
is
for
food;
30
and
to
every
beast
of
the
earth,
and
to
every
fowl
of
the
heavens,
and
to
every
creeping
thing
on
the
earth,
in
which
is
breath
of
life,
every
green
herb
is
for
food:`
and
it
is
so.
31
And
God
seeth
all
that
He
hath
done,
and
lo,
very
good;
and
there
is
an
evening,
and
there
is
a
morning
--
day
the
sixth.
Bible Language Cross References for the verse
John 1:2
in
ASV
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
God
created
the
heavens
and
the
earth.
2
And
the
earth
was
waste
and
void;
and
darkness
was
upon
the
face
of
the
deep:
and
the
Spirit
of
God
moved
upon
the
face
of
the
waters.
3
And
God
said,
Let
there
be
light:
and
there
was
light.
4
And
God
saw
the
light,
that
it
was
good:
and
God
divided
the
light
from
the
darkness.
5
And
God
called
the
light
Day,
and
the
darkness
he
called
Night.
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
one
day.
6
And
God
said,
Let
there
be
a
firmament
in
the
midst
of
the
waters,
and
let
it
divide
the
waters
from
the
waters.
7
And
God
made
the
firmament,
and
divided
the
waters
which
were
under
the
firmament
from
the
waters
which
were
above
the
firmament:
and
it
was
so.
8
And
God
called
the
firmament
Heaven.
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
second
day.
9
And
God
said,
Let
the
waters
under
the
heavens
be
gathered
together
unto
one
place,
and
let
the
dry
land
appear:
and
it
was
so.
10
And
God
called
the
dry
land
Earth;
and
the
gathering
together
of
the
waters
called
he
Seas:
and
God
saw
that
it
was
good.
11
And
God
said,
Let
the
earth
put
forth
grass,
herbs
yielding
seed,
and
fruit-trees
bearing
fruit
after
their
kind,
wherein
is
the
seed
thereof,
upon
the
earth:
and
it
was
so.
12
And
the
earth
brought
forth
grass,
herbs
yielding
seed
after
their
kind,
and
trees
bearing
fruit,
wherein
is
the
seed
thereof,
after
their
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
13
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
third
day.
14
And
God
said,
Let
there
be
lights
in
the
firmament
of
heaven
to
divide
the
day
from
the
night;
and
let
them
be
for
signs,
and
for
seasons,
and
for
days
and
years:
15
and
let
them
be
for
lights
in
the
firmament
of
heaven
to
give
light
upon
the
earth:
and
it
was
so.
16
And
God
made
the
two
great
lights;
the
greater
light
to
rule
the
day,
and
the
lesser
light
to
rule
the
night:
he
made
the
stars
also.
17
And
God
set
them
in
the
firmament
of
heaven
to
give
light
upon
the
earth,
18
and
to
rule
over
the
day
and
over
the
night,
and
to
divide
the
light
from
the
darkness:
and
God
saw
that
it
was
good.
19
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
fourth
day.
20
And
God
said,
Let
the
waters
swarm
with
swarms
of
living
creatures,
and
let
birds
fly
above
the
earth
in
the
open
firmament
of
heaven.
21
And
God
created
the
great
sea-monsters,
and
every
living
creature
that
moveth,
wherewith
the
waters
swarmed,
after
their
kind,
and
every
winged
bird
after
its
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
22
And
God
blessed
them,
saying,
Be
fruitful,
and
multiply,
and
fill
the
waters
in
the
seas,
and
let
birds
multiply
on
the
earth.
23
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
fifth
day.
24
And
God
said,
Let
the
earth
bring
forth
living
creatures
after
their
kind,
cattle,
and
creeping
things,
and
beasts
of
the
earth
after
their
kind:
and
it
was
so.
25
And
God
made
the
beasts
of
the
earth
after
their
kind,
and
the
cattle
after
their
kind,
and
everything
that
creepeth
upon
the
ground
after
its
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
26
And
God
said,
Let
us
make
man
in
our
image,
after
our
likeness:
and
let
them
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
birds
of
the
heavens,
and
over
the
cattle,
and
over
all
the
earth,
and
over
every
creeping
thing
that
creepeth
upon
the
earth.
27
And
God
created
man
in
his
own
image,
in
the
image
of
God
created
he
him;
male
and
female
created
he
them.
28
And
God
blessed
them:
and
God
said
unto
them,
Be
fruitful,
and
multiply,
and
replenish
the
earth,
and
subdue
it;
and
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
birds
of
the
heavens,
and
over
every
living
thing
that
moveth
upon
the
earth.
29
And
God
said,
Behold,
I
have
given
you
every
herb
yielding
seed,
which
is
upon
the
face
of
all
the
earth,
and
every
tree,
in
which
is
the
fruit
of
a
tree
yielding
seed;
to
you
it
shall
be
for
food:
30
and
to
every
beast
of
the
earth,
and
to
every
bird
of
the
heavens,
and
to
everything
that
creepeth
upon
the
earth,
wherein
there
is
life,
I
have
given
every
green
herb
for
food:
and
it
was
so.
31
And
God
saw
everything
that
he
had
made,
and,
behold,
it
was
very
good.
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
the
sixth
day.
Bible Language Cross References for the verse
John 1:2
in
WEB
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
God
created
the
heavens
and
the
earth.
2
Now
the
earth
was
formless
and
empty.
Darkness
was
on
the
surface
of
the
deep.
God's
Spirit
was
hovering
over
the
surface
of
the
waters.
3
God
said,
"Let
there
be
light,"
and
there
was
light.
4
God
saw
the
light,
and
saw
that
it
was
good.
God
divided
the
light
from
the
darkness.
5
God
called
the
light
Day,
and
the
darkness
he
called
Night.
There
was
evening
and
there
was
morning,
one
day.
6
God
said,
"Let
there
be
an
expanse
in
the
midst
of
the
waters,
and
let
it
divide
the
waters
from
the
waters."
7
God
made
the
expanse,
and
divided
the
waters
which
were
under
the
expanse
from
the
waters
which
were
above
the
expanse,
and
it
was
so.
8
God
called
the
expanse
sky.
There
was
evening
and
there
was
morning,
a
second
day.
9
God
said,
"Let
the
waters
under
the
sky
be
gathered
together
to
one
place,
and
let
the
dry
land
appear,"
and
it
was
so.
10
God
called
the
dry
land
Earth,
and
the
gathering
together
of
the
waters
he
called
Seas.
God
saw
that
it
was
good.
11
God
said,
"Let
the
earth
put
forth
grass,
herbs
yielding
seed,
and
fruit
trees
bearing
fruit
after
their
kind,
with
its
seed
in
it,
on
the
earth,"
and
it
was
so.
12
The
earth
brought
forth
grass,
herbs
yielding
seed
after
their
kind,
and
trees
bearing
fruit,
with
its
seed
in
it,
after
their
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
13
There
was
evening
and
there
was
morning,
a
third
day.
14
God
said,
"Let
there
be
lights
in
the
expanse
of
sky
to
divide
the
day
from
the
night;
and
let
them
be
for
signs,
and
for
seasons,
and
for
days
and
years;
15
and
let
them
be
for
lights
in
the
expanse
of
sky
to
give
light
on
the
earth,"
and
it
was
so.
16
God
made
the
two
great
lights:
the
greater
light
to
rule
the
day,
and
the
lesser
light
to
rule
the
night.
He
also
made
the
stars.
17
God
set
them
in
the
expanse
of
sky
to
give
light
to
the
earth,
18
and
to
rule
over
the
day
and
over
the
night,
and
to
divide
the
light
from
the
darkness.
God
saw
that
it
was
good.
19
There
was
evening
and
there
was
morning,
a
fourth
day.
20
God
said,
"Let
the
waters
swarm
with
swarms
of
living
creatures,
and
let
birds
fly
above
the
earth
in
the
open
expanse
of
sky."
21
God
created
the
large
sea
creatures,
and
every
living
creature
that
moves,
with
which
the
waters
swarmed,
after
their
kind,
and
every
winged
bird
after
its
kind.
God
saw
that
it
was
good.
22
God
blessed
them,
saying,
"Be
fruitful,
and
multiply,
and
fill
the
waters
in
the
seas,
and
let
birds
multiply
on
the
earth."
23
There
was
evening
and
there
was
morning,
a
fifth
day.
24
God
said,
"Let
the
earth
bring
forth
living
creatures
after
their
kind,
cattle,
creeping
things,
and
animals
of
the
earth
after
their
kind,"
and
it
was
so.
25
God
made
the
animals
of
the
earth
after
their
kind,
and
the
cattle
after
their
kind,
and
everything
that
creeps
on
the
ground
after
its
kind.
God
saw
that
it
was
good.
26
God
said,
"Let
us
make
man
in
our
image,
after
our
likeness:
and
let
them
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
birds
of
the
sky,
and
over
the
cattle,
and
over
all
the
earth,
and
over
every
creeping
thing
that
creeps
on
the
earth."
27
God
created
man
in
his
own
image.
In
God's
image
he
created
him;
male
and
female
he
created
them.
28
God
blessed
them.
God
said
to
them,
"Be
fruitful,
multiply,
fill
the
earth,
and
subdue
it.
Have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
over
the
birds
of
the
sky,
and
over
every
living
thing
that
moves
on
the
earth."
29
God
said,
"Behold,
I
have
given
you
every
herb
yielding
seed,
which
is
on
the
surface
of
all
the
earth,
and
every
tree,
which
bears
fruit
yielding
seed.
It
will
be
your
food.
30
To
every
animal
of
the
earth,
and
to
every
bird
of
the
sky,
and
to
everything
that
creeps
on
the
earth,
in
which
there
is
life,
I
have
given
every
green
herb
for
food."
And
it
was
so.
31
God
saw
everything
that
he
had
made,
and,
behold,
it
was
very
good.
There
was
evening
and
there
was
morning,
the
sixth
day.
Bible Language Cross References for the verse
John 1:2
in
RV
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
God
created
the
heaven
and
the
earth.
2
And
the
earth
was
waste
and
void;
and
darkness
was
upon
the
face
of
the
deep:
and
the
spirit
of
God
moved
upon
the
face
of
the
waters.
3
And
God
said,
Let
there
be
light:
and
there
was
light.
4
And
God
saw
the
light,
that
it
was
good:
and
God
divided
the
light
from
the
darkness.
5
And
God
called
the
light
Day,
and
the
darkness
he
called
Night.
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
one
day.
6
And
God
said,
Let
there
be
a
firmament
in
the
midst
of
the
waters,
and
let
it
divide
the
waters
from
the
waters.
7
And
God
made
the
firmament,
and
divided
the
waters
which
were
under
the
firmament
from
the
waters
which
were
above
the
firmament:
and
it
was
so.
8
And
God
called
the
firmament
Heaven.
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
second
day.
9
And
God
said,
Let
the
waters
under
the
heaven
be
gathered
together
unto
one
place,
and
let
the
dry
land
appear:
and
it
was
so.
10
And
God
called
the
dry
land
Earth;
and
the
gathering
together
of
the
waters
called
he
Seas:
and
God
saw
that
it
was
good.
11
And
God
said,
Let
the
earth
put
forth
grass,
herb
yielding
seed,
{cf15i
and}
fruit
tree
bearing
fruit
after
its
kind,
wherein
is
the
seed
thereof,
upon
the
earth:
and
it
was
so.
12
And
the
earth
brought
forth
grass,
herb
yielding
seed
after
its
kind,
and
tree
bearing
fruit,
wherein
is
the
seed
thereof,
after
its
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
13
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
third
day.
14
And
God
said,
Let
there
be
lights
in
the
firmament
of
the
heaven
to
divide
the
day
from
the
night;
and
let
them
be
for
signs,
and
for
seasons,
and
for
days
and
years:
15
and
let
them
be
for
lights
in
the
firmament
of
the
heaven
to
give
light
upon
the
earth:
and
it
was
so.
16
And
God
made
the
two
great
lights;
the
greater
light
to
rule
the
day,
and
the
lesser
light
to
rule
the
night:
{cf15i
he
made}
the
stars
also.
17
And
God
set
them
in
the
firmament
of
the
heaven
to
give
light
upon
the
earth,
18
and
to
rule
over
the
day
and
over
the
night,
and
to
divide
the
light
from
the
darkness:
and
God
saw
that
it
was
good.
19
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
fourth
day.
20
And
God
said,
Let
the
waters
bring
forth
abundantly
the
moving
creature
that
hath
life,
and
let
fowl
fly
above
the
earth
in
the
open
firmament
of
heaven.
21
And
God
created
the
great
sea�monsters,
and
every
living
creature
that
moveth,
which
the
waters
brought
forth
abundantly,
after
their
kinds,
and
every
winged
fowl
after
its
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
22
And
God
blessed
them,
saying,
Be
fruitful,
and
multiply,
and
fill
the
waters
in
the
seas,
and
let
fowl
multiply
in
the
earth.
23
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
fifth
day.
24
And
God
said,
Let
the
earth
bring
forth
the
living
creature
after
its
kind,
cattle,
and
creeping
thing,
and
beast
of
the
earth
after
its
kind:
and
it
was
so.
25
And
God
made
the
beast
of
the
earth
after
its
kind,
and
the
cattle
after
their
kind,
and
every
thing
that
creepeth
upon
the
ground
after
its
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
26
And
God
said,
Let
us
make
man
in
our
image,
after
our
likeness:
and
let
them
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
fowl
of
the
air,
and
over
the
cattle,
and
over
all
the
earth,
and
over
every
creeping
thing
that
creepeth
upon
the
earth.
27
And
God
created
man
in
his
own
image,
in
the
image
of
God
created
he
him;
male
and
female
created
he
them.
28
And
God
blessed
them:
and
God
said
unto
them,
Be
fruitful,
and
multiply,
and
replenish
the
earth,
and
subdue
it;
and
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
fowl
of
the
air,
and
over
every
living
thing
that
moveth
upon
the
earth.
29
And
God
said,
Behold,
I
have
given
you
every
herb
yielding
seed,
which
is
upon
the
face
of
all
the
earth,
and
every
tree,
in
the
which
is
the
fruit
of
a
tree
yielding
seed;
to
you
it
shall
be
for
meat:
30
and
to
every
beast
of
the
earth,
and
to
every
fowl
of
the
air,
and
to
every
thing
that
creepeth
upon
the
earth,
wherein
there
is
life,
{cf15i
I
have
given}
every
green
herb
for
meat:
and
it
was
so.
31
And
God
saw
every
thing
that
he
had
made,
and,
behold,
it
was
very
good.
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
the
sixth
day.
Bible Language Cross References for the verse
John 1:2
in
NET
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
God
created
the
heavens
and
the
earth.
2
Now
the
earth
was
without
shape
and
empty,
and
darkness
was
over
the
surface
of
the
watery
deep,
but
the
Spirit
of
God
was
moving
over
the
surface
of
the
water.
3
God
said,
"Let
there
be
light."
And
there
was
light!
4
God
saw
that
the
light
was
good,
so
God
separated
the
light
from
the
darkness.
5
God
called
the
light
"day"
and
the
darkness
"night."
There
was
evening,
and
there
was
morning,
marking
the
first
day.
6
God
said,
"Let
there
be
an
expanse
in
the
midst
of
the
waters
and
let
it
separate
water
from
water.
7
So
God
made
the
expanse
and
separated
the
water
under
the
expanse
from
the
water
above
it.
It
was
so.
8
God
called
the
expanse
"sky."
There
was
evening,
and
there
was
morning,
a
second
day.
9
God
said,
"Let
the
water
under
the
sky
be
gathered
to
one
place
and
let
dry
ground
appear."
It
was
so.
10
God
called
the
dry
ground
"land"
and
the
gathered
waters
he
called
"seas."
God
saw
that
it
was
good.
11
God
said,
"Let
the
land
produce
vegetation:
plants
yielding
seeds
according
to
their
kinds,
and
trees
bearing
fruit
with
seed
in
it
according
to
their
kinds."
It
was
so.
12
The
land
produced
vegetation�
plants
yielding
seeds
according
to
their
kinds,
and
trees
bearing
fruit
with
seed
in
it
according
to
their
kinds.
God
saw
that
it
was
good.
13
There
was
evening,
and
there
was
morning,
a
third
day.
14
God
said,
"Let
there
be
lights
in
the
expanse
of
the
sky
to
separate
the
day
from
the
night,
and
let
them
be
signs
to
indicate
seasons
and
days
and
years,
15
and
let
them
serve
as
lights
in
the
expanse
of
the
sky
to
give
light
on
the
earth."
It
was
so.
16
God
made
two
great
lights�
the
greater
light
to
rule
over
the
day
and
the
lesser
light
to
rule
over
the
night.
He
made
the
stars
also.
17
God
placed
the
lights
in
the
expanse
of
the
sky
to
shine
on
the
earth,
18
to
preside
over
the
day
and
the
night,
and
to
separate
the
light
from
the
darkness.
God
saw
that
it
was
good.
19
There
was
evening,
and
there
was
morning,
a
fourth
day.
20
God
said,
"Let
the
water
swarm
with
swarms
of
living
creatures
and
let
birds
fly
above
the
earth
across
the
expanse
of
the
sky."
21
God
created
the
great
sea
creatures
and
every
living
and
moving
thing
with
which
the
water
swarmed,
according
to
their
kinds,
and
every
winged
bird
according
to
its
kind.
God
saw
that
it
was
good.
22
God
blessed
them
and
said,
"Be
fruitful
and
multiply
and
fill
the
water
in
the
seas,
and
let
the
birds
multiply
on
the
earth."
23
There
was
evening,
and
there
was
morning,
a
fifth
day.
24
God
said,
"Let
the
land
produce
living
creatures
according
to
their
kinds:
cattle,
creeping
things,
and
wild
animals,
each
according
to
its
kind."
It
was
so.
25
God
made
the
wild
animals
according
to
their
kinds,
the
cattle
according
to
their
kinds,
and
all
the
creatures
that
creep
along
the
ground
according
to
their
kinds.
God
saw
that
it
was
good.
26
Then
God
said,
"Let
us
make
humankind
in
our
image,
after
our
likeness,
so
they
may
rule
over
the
fish
of
the
sea
and
the
birds
of
the
air,
over
the
cattle,
and
over
all
the
earth,
and
over
all
the
creatures
that
move
on
the
earth."
27
God
created
humankind
in
his
own
image,
in
the
image
of
God
he
created
them,
male
and
female
he
created
them.
28
God
blessed
them
and
said
to
them,
"Be
fruitful
and
multiply!
Fill
the
earth
and
subdue
it!
Rule
over
the
fish
of
the
sea
and
the
birds
of
the
air
and
every
creature
that
moves
on
the
ground."
29
Then
God
said,
"I
now
give
you
every
seed-bearing
plant
on
the
face
of
the
entire
earth
and
every
tree
that
has
fruit
with
seed
in
it.
They
will
be
yours
for
food.
30
And
to
all
the
animals
of
the
earth,
and
to
every
bird
of
the
air,
and
to
all
the
creatures
that
move
on
the
ground�
everything
that
has
the
breath
of
life
in
it�
I
give
every
green
plant
for
food."
It
was
so.
31
God
saw
all
that
he
had
made�
and
it
was
very
good!
There
was
evening,
and
there
was
morning,
the
sixth
day.
Bible Language Cross References for the verse
John 1:2
in
ERVEN
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
God
created
the
sky
and
the
earth.
At
first,
2
the
earth
was
completely
empty.
There
was
nothing
on
the
earth.
Darkness
covered
the
ocean,
and
God's
Spirit
moved
over
the
water.
3
Then
God
said,
"Let
there
be
light!"
And
light
began
to
shine.
4
He
saw
the
light,
and
he
knew
that
it
was
good.
Then
he
separated
the
light
from
the
darkness.
5
God
named
the
light
"day,"
and
he
named
the
darkness
"night."
There
was
evening,
and
then
there
was
morning.
This
was
the
first
day.
6
Then
God
said,
"Let
there
be
a
space
to
separate
the
water
into
two
parts!"
7
So
God
made
the
space
and
separated
the
water.
Some
of
the
water
was
above
it,
and
some
of
the
water
was
below
it.
8
God
named
that
space
"sky."
There
was
evening,
and
then
there
was
morning.
This
was
the
second
day.
9
Then
God
said,
"Let
the
water
under
the
sky
be
gathered
together
so
that
the
dry
land
will
appear."
And
it
happened.
10
God
named
the
dry
land
"earth,"
and
he
named
the
water
that
was
gathered
together
"seas."
And
God
saw
that
this
was
good.
11
Then
God
said,
"Let
the
earth
grow
grass,
plants
that
make
grain,
and
fruit
trees.
The
fruit
trees
will
make
fruit
with
seeds
in
it.
And
each
plant
will
make
its
own
kind
of
seed.
Let
these
plants
grow
on
the
earth."
And
it
happened.
12
The
earth
grew
grass
and
plants
that
made
grain.
And
it
grew
trees
that
made
fruit
with
seeds
in
it.
Every
plant
made
its
own
kind
of
seeds.
And
God
saw
that
this
was
good.
13
There
was
evening,
and
then
there
was
morning.
This
was
the
third
day.
14
Then
God
said,
"Let
there
be
lights
in
the
sky.
These
lights
will
separate
the
days
from
the
nights.
They
will
be
used
for
signs
to
show
when
special
meetings
begin,
and
to
show
the
days
and
years.
15
They
will
be
in
the
sky
to
shine
light
on
the
earth."
And
it
happened.
16
So
God
made
the
two
large
lights.
He
made
the
larger
light
to
rule
during
the
day
and
the
smaller
light
to
rule
during
the
night.
He
also
made
the
stars.
17
God
put
these
lights
in
the
sky
to
shine
on
the
earth.
18
He
put
them
in
the
sky
to
rule
over
the
day
and
over
the
night.
They
separated
the
light
from
the
darkness.
And
God
saw
that
this
was
good.
19
There
was
evening,
and
then
there
was
morning.
This
was
the
fourth
day.
20
Then
God
said,
"Let
the
water
be
filled
with
many
living
things,
and
let
there
be
birds
to
fly
in
the
air
over
the
earth."
21
So
God
created
the
large
sea
animals.
He
created
all
the
many
living
things
in
the
sea
and
every
kind
of
bird
that
flies
in
the
air.
And
God
saw
that
this
was
good.
22
God
blessed
all
the
living
things
in
the
sea
and
told
them
to
have
many
babies
and
fill
the
seas.
And
he
blessed
the
birds
on
land
and
told
them
to
have
many
more
babies.
23
There
was
evening,
and
then
there
was
morning.
This
was
the
fifth
day.
24
Then
God
said,
"Let
the
earth
produce
many
kinds
of
living
things.
Let
there
be
many
different
kinds
of
animals.
Let
there
be
large
animals
and
small
crawling
animals
of
every
kind.
And
let
all
these
animals
produce
more
animals."
And
all
these
things
happened.
25
So
God
made
every
kind
of
animal.
He
made
the
wild
animals,
the
tame
animals,
and
all
the
small
crawling
things.
And
God
saw
that
this
was
good.
26
Then
God
said,
"Now
let's
make
humans
who
will
be
like
us.
They
will
rule
over
all
the
fish
in
the
sea
and
the
birds
in
the
air.
They
will
rule
over
all
the
large
animals
and
all
the
little
things
that
crawl
on
the
earth."
27
So
God
created
humans
in
his
own
image.
He
created
them
to
be
like
himself.
He
created
them
male
and
female.
28
God
blessed
them
and
said
to
them,
"Have
many
children.
Fill
the
earth
and
take
control
of
it.
Rule
over
the
fish
in
the
sea
and
the
birds
in
the
air.
Rule
over
every
living
thing
that
moves
on
the
earth."
29
God
said,
"I
am
giving
you
all
the
grain
bearing
plants
and
all
the
fruit
trees.
These
trees
make
fruit
with
seeds
in
it.
This
grain
and
fruit
will
be
your
food.
30
And
I
am
giving
all
the
green
plants
to
the
animals.
These
green
plants
will
be
their
food.
Every
animal
on
earth,
every
bird
in
the
air,
and
all
the
little
things
that
crawl
on
the
earth
will
eat
that
food."
And
all
these
things
happened.
31
God
looked
at
everything
he
had
made.
And
he
saw
that
everything
was
very
good.
There
was
evening,
and
then
there
was
morning.
This
was
the
sixth
day.
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Greek Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear